Το Transifex.net είναι διαθέσιμο! | Εκτύπωση |  E-mail
Αξιολόγηση χρήστη: / 1
ΦτωχόΑριστο 
09.06.09
To transifex , είναι ένα έργο τοπικοποίησης λογισμικού που επιτρέπει να βρίσκουν πάρα πολύ εύκολα οι ομάδες των μεταφραστών, τι απαιτήσεις μεταφράσεων υπάρχουν. Ταυτόχρονα, βοηθά πάρα πολύ τους δημιουργούς λογισμικού, καθώς εντάσσοντάς το έργο τους, στο Transifex, να έρθουν σε επαφή με μεταφραστές που ενδιαφέρονται να τοπικοποιήσουν έργα λογισμικού.

Οι στόχοι του έργου είναι:

 * να δοθεί η δυνατότητα στους μεταφραστές προσφέρουν το αποτέλεσμα της δουλειάς τους, σε πολλά έργα ταυτόχρονα, χωρίς να χρειάζεται να γνωρίζουν την (κάθε φορά διαφορετική) πλατφόρμα, που επιλέγουν οι δημιουργοί.
   

 *να μειωθεί ο χρόνος που απαιτείται για τον χειρισμό των λογιαριασμών χρηστών που ασχολούνται αποκλειστικά με μεταφράσεις.
   

*να διευκολύνει τους μεταφραστές να κάνουν την δουλειά τους, χωρίς να χρειάζεται να εκπαιδευτούν στις διάφορες πλατφόρμες που έχουν διαλέξει οι δημιουργοί.
   
*να ενισχυθεί η συνεργασία μεταξύ των δημιουργών και των μεταφραστών, ώστε τα έργα του λογισμικού να είναι διαθέσιμα σε όσο περισσότερες γλώσσες είναι δυνατόν.

Ένα από τα ισχυρά πλεονεκτήματα του transifex, είναι, ότι χειρίζεται την αποστολή των αρχείων μετάφρασης στα διάφορα έργα λογισμικού πάντα με τον ίδιο τρόπο από την πλευρά των μεταφραστών, ενώ φθάνουν στα έργα με τον τρόπο που χρειάζονται οι δημιουργοί. Οι δημιουργοί, αντίστοιχα δεν έχουν να ασχοληθούν καθόλου με το πως οι μεταφραστές θα κάνουν τις μεταφράσεις, ή το πως θα τις αποστείλουν.

Το Transifex ξεκίνησε σαν προσπάθεια, να βοηθήσει την ομάδα τοπικοποίησης της διανομής Fedora, και μπορούμε να δούμε ότι είναι το εργαλείο που χρησιμοποιείται ήδη, για τις μεταφράσεις του λογισμικού της διανομής. Μπορούμε να το δούμε στην διεύθυνση μεταφράσεων του fedora, htps://translate.fedoraproject.org/submit/

Αυτό που είναι σημαντικό, και σήμερα αναφερόμαστε σε αυτό, είναι η εκκίνηση του http://www.transifex.net, όπου οποιοδήποτε έργο που χρειάζεται μεταφραστές, μπορεί να το χρησιμοποιήσει, και όχι μόνο τα έργα του Fedora, όπως μέχρι πριν από λίγο καιρό.

Όσοι λοιπόν έχουν έργα που χρειάζονται μεταφράσεις, μπορούν να χρησιμοποιήσουν το transifex εδώ και τώρα!




Προβολές: 12011

Γράψε σχόλιο
RSS comments

Μόνο οι εγγεγραμμένοι χρήστες μπορούν να γράψουν ένα σχόλιο.
Παρακαλώ κάντε login ή εγγραφείτε.

Powered by AkoComment Tweaked Special Edition v.1.4.6
AkoComment © Copyright 2004 by Arthur Konze - www.mamboportal.com
All right reserved

 
< Προηγ.   Επόμ. >